フォーラムへの返信

10件の投稿を表示中 - 4,081 - 4,090件目 (全4,232件中)
  • 投稿者
    投稿

  • ゲスト投稿
    参加者

    (2006年04月03日 22時40分52秒)
    私は「ばんめん (盤面) 」と聞こえました。その上を進むということで。
    チェスのようなボードゲームに見立てた感じではないでしょうか?
    駒は、ロベリア&ジュリエッタを示しているのだと、私は思っています。


    ゲスト投稿
    参加者

    (2006年04月03日 22時04分21秒)
    いまさらかもですが・・・私はずっと「ろめん」って歌ってました。
    最初にそう聞こえたもので・・・今聞いたら若干違うかもですが。
    面の上に線でも引いてあるんだなーと。


    ゲスト投稿
    参加者

    (2006年04月03日 15時24分26秒)
    私は「遊技盤」と書いて「ごばん(碁盤)」と読んでいるんだと思ってました。
    私は碁をやったことがないので、駒を進めたりするような操作があるのかどうかわかりませんが…


    ゲスト投稿
    参加者

    (2006年03月30日 21時34分07秒)
    今更ですみません;
    私には「遊戯盤=《ぼん》」で「ぼんの上」と歌っているように聞こえるのですが・・・違いますかねぇ?


    ゲスト投稿
    参加者

    (2006年03月29日 22時47分58秒)
    あぁ!!バンですか!!!
    気づかなかったです!!!
    そうですねぇ!!そう聞こえましたvv
    ホントにホントにありがとうございました!!!!

    返信先: 魔法使いサラバントの・・・ #3392

    ゲスト投稿
    参加者

    (2007年01月17日 03時14分17秒)
    三つの願いについては、こちらでも長きにわたって論議されていますが、明確な答えが出せない分、色々な意見が飛び出してくるのが面白いところです。
    「自分がランプの中に」というのはなかなか斬新な答えだと思いますよ。

    返信先: 魔法使いサラバントの・・・ #3393

    ゲスト投稿
    参加者

    (2007年01月17日 17時40分14秒)
    そうですか
    ありがとうございました。
    答えはそれぞれの中にってことですか


    ゲスト投稿
    参加者

    (2007年01月16日 05時14分26秒)
    ベル専様ありがとうございます!
    自分、「愛する人が失った戦い……オリオンの戦い…」とずっと聞こえていました(どんな耳?!) 物語が変わりそうな…(汗)

    そんな台詞だったんですね…!ありがとうございます助かりました!m(_ _)m


    ゲスト投稿
    参加者

    (2006年03月28日 23時22分00秒)
    イタリア語ではなく日本語で、
    「遊戯盤」とかいて「ばん」と読んでいるのでは?
    イタリア語で盤を調べたら「asse(アッセ)」とでてきました。


    ゲスト投稿
    参加者

    (2007年01月16日 02時52分16秒)
    8回繰り返してるセリフですね?「愛するひとを失った世界には、どんな色の花が咲く?」です。

10件の投稿を表示中 - 4,081 - 4,090件目 (全4,232件中)