黒の軍を率いるは 褐色の狼将【勇者イスハーク】
(The Iron forces led by the bronze wolf【A very valiant Ishaq】)
白の軍を率いるは 歴戦の英雄【聖騎士ラミレス】
(The ivory forces led by the battle savior【Holy Knight Ramirez】)
勝利と正義を剣に懸けた 戦士達の『狂想詩』
(Victory and justice. The Iberian rhapsody of a warrior’s loyalty to his sword.)
…の部分なのですが。
アイクさんの発音が滑らか過ぎて読めないです(⊃Д`)
どなたか、読み方を教えてくださいませんか?